Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - ポルトガル語-英語 - Prefiro um dia de rei, de que toda uma vida...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: ポルトガル語フランス語英語 イタリア語スウェーデン語

カテゴリ

タイトル
Prefiro um dia de rei, de que toda uma vida...
テキスト
Blommaa様が投稿しました
原稿の言語: ポルトガル語

Prefiro um dia de rei, de que toda uma vida miseravel.

タイトル
I prefer just one day as king to an entire life of poverty.
翻訳
英語

claudiobaiao様が翻訳しました
翻訳の言語: 英語

I prefer just one day as king to an entire life of poverty.
翻訳についてのコメント
I have 95% of sure that is correct...lets see the opinion of someone else...
最終承認・編集者 kafetzou - 2007年 5月 10日 05:49