Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - 英語 -トルコ語 - Rather than fighting big wars that she was...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: 英語 トルコ語

カテゴリ 表現

この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
Rather than fighting big wars that she was...
テキスト
seleny様が投稿しました
原稿の言語: 英語

Rather than fighting big wars that she was destined to lose and would leave her exhausted and debased like the first time this happened, Ruth was wise enough this time to look for small wins to sustain her confidence and a sense of control.

タイトル
Buyuk bir savasa girmektense...
翻訳
トルコ語

turkuazam様が翻訳しました
翻訳の言語: トルコ語

Ilk seferde oldugu gibi onu alçaltacağını,yorgun ve bitkin birakacaginı ve kaybedecegini bildigi buyuk savaşlara girmektense, Ruth,bu kez kontrolünü ve kendine güvenini devam ettirmek icin kucuk başarılar kollayacak kadar zekiydi.
最終承認・編集者 serba - 2007年 8月 2日 10:42