Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - انگلیسی-ترکی - Rather than fighting big wars that she was...

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: انگلیسیترکی

طبقه اصطلاح

این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
عنوان
Rather than fighting big wars that she was...
متن
seleny پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: انگلیسی

Rather than fighting big wars that she was destined to lose and would leave her exhausted and debased like the first time this happened, Ruth was wise enough this time to look for small wins to sustain her confidence and a sense of control.

عنوان
Buyuk bir savasa girmektense...
ترجمه
ترکی

turkuazam ترجمه شده توسط
زبان مقصد: ترکی

Ilk seferde oldugu gibi onu alçaltacağını,yorgun ve bitkin birakacaginı ve kaybedecegini bildigi buyuk savaşlara girmektense, Ruth,bu kez kontrolünü ve kendine güvenini devam ettirmek icin kucuk başarılar kollayacak kadar zekiydi.
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط serba - 2 آگوست 2007 10:42