Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - イタリア語-スペイン語 - abbiamo attaìraversato il Tamigi in battelo,...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: イタリア語スペイン語

タイトル
abbiamo attaìraversato il Tamigi in battelo,...
テキスト
mobyline様が投稿しました
原稿の言語: イタリア語

Ho attraversato il Tamigi in battelo, ammirato il Big Ben e i palazzi reali. Li in negozi sono un po cari infatti non ho comprato nulla, solo qualche piccolo souvenir come ricordo del viaggio.

タイトル
Hemos atravesado el Támesis in barca...
翻訳
スペイン語

acuario様が翻訳しました
翻訳の言語: スペイン語

He atravesado el Támesis en barca, admirando el Big Ben y los palacios reales. Las tiendas son un poco caras, no he comprado nada sólo algún pequeño regalo como recuerdo del viaje.
最終承認・編集者 guilon - 2007年 9月 10日 12:13