Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - イタリア語-ウクライナ語 - È ingrato, lo veggio, ma siede nel soglio

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: イタリア語ウクライナ語

カテゴリ 詩歌

この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
È ingrato, lo veggio, ma siede nel soglio
テキスト
Stelllina様が投稿しました
原稿の言語: イタリア語

È ingrato, lo veggio, ma siede nel soglio
翻訳についてのコメント
<Bridge> translation "he's ingrateful, I see him, and he's sitting on the throne"</bridge>
The Italian version comes from Galuppi's "Adriano in Siria" (1760).(on pirulito's notification)

タイトル
Bridge
翻訳
ウクライナ語

soleil様が翻訳しました
翻訳の言語: ウクライナ語

Він не вдячний, я бачу, але він сидить на троні.
最終承認・編集者 ramarren - 2008年 3月 14日 15:40