ホーム
ニュース
翻訳
プロジェクト
フォーラム
ヘルプ
会員
ログイン
登録
. .
•ホーム
•翻訳してほしいドキュメントを投稿する
•翻訳してほしい
•翻訳されたドキュメント
•
お気に入りの翻訳
•
•HPの翻訳作業
•検索
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
▪▪日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻訳 - トルコ語-英語 - gunes dogmadan neler dogar
現状
翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました:
カテゴリ
手紙 / 電子メール
タイトル
gunes dogmadan neler dogar
テキスト
McDidi
様が投稿しました
原稿の言語: トルコ語
gunes dogmadan neler dogar
タイトル
before the sun rises
翻訳
英語
smy
様が翻訳しました
翻訳の言語: 英語
much arises before the sun rises
翻訳についてのコメント
This is a rather literal translation of the "gün doğmadan neler doğar" proverb in Turkish meaning "a lot can happen before the sun rises". So friends who will translate this into French and Dutch please wait till it's validated.
最終承認・編集者
IanMegill2
- 2007年 10月 15日 01:59