ホーム
ニュース
翻訳
プロジェクト
フォーラム
ヘルプ
会員
ログイン
登録
. .
•ホーム
•翻訳してほしいドキュメントを投稿する
•翻訳してほしい
•翻訳されたドキュメント
•
お気に入りの翻訳
•
•HPの翻訳作業
•検索
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
▪▪日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻訳 - ポルトガル語-中国語簡体字 - Amo-te muito espero que um dia me ames tanto...
現状
翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました:
カテゴリ
愛 / 友情
この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
Amo-te muito espero que um dia me ames tanto...
テキスト
maria_pituxa
様が投稿しました
原稿の言語: ポルトガル語
Amo-te muito
espero que um dia me ames tanto como eu te amo
beijos
翻訳についてのコメント
gostava de traduzir isto para poder por no meu msn onde o meu amado poderá ler
タイトル
我爱ä½
翻訳
中国語簡体字
tristangun
様が翻訳しました
翻訳の言語: 中国語簡体字
我éžå¸¸çˆ±ä½ ,
æˆ‘å¸Œæœ›ï¼Œæœ‰ä¸€å¤©ï¼Œä½ ä¼šåƒæˆ‘çˆ±ä½ ä¸€æ ·çˆ±æˆ‘ï¼
å»ä½
翻訳についてのコメント
bridge
最終承認・編集者
pluiepoco
- 2007年 11月 29日 06:22