![Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト](../images/cucumis0.gif) | |
|
翻訳 - 英語 -ラテン語 - Born to win現状 翻訳
カテゴリ 文
| | | 翻訳の言語: ラテン語
Ad vincendum natus |
|
最終承認・編集者 Xini - 2007年 11月 4日 11:54
最新記事 | | | | | 2007年 11月 4日 11:44 | | | Xini,
The requester is begging for an expert to translate this, but I think you can just validate it. CC: Xini | | | 2007年 11月 4日 11:54 | | | Ahah.
Well I was thinking about asking JP to exclude me from the Latin experts.
But I think I will wait a little. I just validated and rejected some. | | | 2007年 11月 4日 11:59 | | | Since I'm an Admin, I'll ask JP to remove me. Then, in case of need, I would be able to reject/accept latin translations.
Please JP remove my Latinexpert privileges. It is not fair that I'm a Latin expert because I can't or don't want to deal with some questions by users. Latin experts should be a reference for users and I'm not. ![](../images/emo/wink.png) If there will be the need, I'll be able to review some translations due to my admin privileges. CC: cucumis![](../images/wrench_orange.gif) | | | 2007年 11月 4日 19:30 | | | It's done you are not expert in latin ![](../images/emo/wink.png) | | | 2007年 11月 4日 19:38 | | | Wow!
The first official demission on cucumis.
This is History ![](../images/emo/wink.png) | | | 2007年 11月 4日 19:51 | | | |
|
| |
|