Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



172Übersetzung - Englisch-Französisch - I love you not for whom you are ,but who I am by...

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: EnglischArabischSpanischGriechischPolnischSerbischFranzösischDeutschKurdischDänischTürkischBrasilianisches PortugiesischBulgarischRussischItalienisch

Kategorie Ausdruck

Diese Übersetzung erfordert nur die Bedeutung.
Titel
I love you not for whom you are ,but who I am by...
Text
Übermittelt von gamine
Herkunftssprache: Englisch

I love you not for whom you are ,but who I am by your side

Titel
Je ne t'aime pas pour qui tu es, mais pour qui je suis à
Übersetzung
Französisch

Übersetzt von gamine
Zielsprache: Französisch

Je ne t'aime pas pour qui tu es, mais pour qui je suis à tes côtés.
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von Botica - 21 April 2008 18:21