Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



172Oversettelse - Engelsk-Fransk - I love you not for whom you are ,but who I am by...

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: EngelskArabiskSpanskGreskPolskSerbiskFranskTyskKurdisk DanskTyrkiskBrasilsk portugisiskBulgarskRussiskItaliensk

Kategori Utrykk

Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Tittel
I love you not for whom you are ,but who I am by...
Tekst
Skrevet av gamine
Kildespråk: Engelsk

I love you not for whom you are ,but who I am by your side

Tittel
Je ne t'aime pas pour qui tu es, mais pour qui je suis à
Oversettelse
Fransk

Oversatt av gamine
Språket det skal oversettes til: Fransk

Je ne t'aime pas pour qui tu es, mais pour qui je suis à tes côtés.
Senest vurdert og redigert av Botica - 21 April 2008 18:21