Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Türkisch-Dänisch - yalnızdım seni dusundum seni dusundum ...

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: TürkischDeutschEnglischGriechischSpanischItalienischBrasilianisches PortugiesischHebräischLateinKurdischPersische SpracheDänisch

Kategorie Dichtung

Titel
yalnızdım seni dusundum seni dusundum ...
Text
Übermittelt von gamine
Herkunftssprache: Türkisch

yalnızdım
seni dusundum
seni dusundum
yalnızdım

Titel
Jeg var alene, jeg tænkte på dig, jeg tænkte på dig, jeg var alene.
Übersetzung
Dänisch

Übersetzt von OrdinaryCat
Zielsprache: Dänisch

Jeg var alene,
Jeg tænkte på dig,
Jeg tænkte på dig,
Jeg var alene.
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von Anita_Luciano - 7 Mai 2008 02:28





Letzte Beiträge

Autor
Beitrag

1 Mai 2008 16:49

gamine
Anzahl der Beiträge: 4611
sometimes I don't really understand. I'm told I have
asked for a translation WHICH ACTUALLY is translated by me. Why should I ask for a translation to Danish or even to French.


And this one I had already translated it!!!
PLEASE, try to let me understand;

1 Mai 2008 16:49

OrdinaryCat
Anzahl der Beiträge: 8
maybe others have requested to have your translation translated into another language?

1 Mai 2008 16:55

gamine
Anzahl der Beiträge: 4611
you may be right OrdinaryCat, But I asked for this one in Danish, but your translation is just fine. It's just bacause it isn't the first time .

THANKS FOR YOUR ANSWER. SMILE.