Übersetzung - Niederländisch-Hebräisch - Bent u tevreden?momentaner Status Übersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich:  
Kategorie Tägliches Leben - Tägliches Leben  Diese Übersetzung erfordert nur die Bedeutung. | | Text Übermittelt von henkw | Herkunftssprache: Niederländisch
Bent u tevreden? |
|
| ×”×× ×תה מרוצה? | ÜbersetzungHebräisch Übersetzt von C.K. | Zielsprache: Hebräisch
×”×× ×תה מרוצה? | Bemerkungen zur Übersetzung | This is the phrase when speaking to a male. For female, say ×ת instead of ×תה. |
|
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von libera - 16 August 2008 08:54
|