Startseite
News
Übersetzung
Projekt
Forum
Hilfe
Benutzer
Login
Registrieren
. .
•Startseite
•Einen neuen zu übersetzenden Text vorlegen
•Erbetene Übersetzungen
•Abgeschlossene Übersetzungen
•
Lieblingsübersetzungen
•
•Übersetzung der Webseite
•Suchen
▪Freier Sprachenaustausch
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
▪▪Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Übersetzung - Schwedisch-Italienisch - Jag grÃ¥ter. Varenda natt när jag tänker pÃ¥ dej....
momentaner Status
Übersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich:
Kategorie
Freies Schreiben - Liebe / Freundschaft
Diese Übersetzung erfordert nur die Bedeutung.
Titel
Jag gråter. Varenda natt när jag tänker på dej....
Text
Übermittelt von
bjärran
Herkunftssprache: Schwedisch
Jag gråter,
varenda natt när jag tänker på dej.
Jag gråter,
varje gång jag ser något som får mej att tänka på dej.
Jag gråter, hela tiden.
Titel
Io piango, ogni notte quando penso a te....
Übersetzung
Italienisch
Übersetzt von
3mend0
Zielsprache: Italienisch
Io piango,
ogni notte quando penso a te.
Io piango,
ogni volta che vedo qualcosa che mi fa pensare a te.
Io piango, tutto il tempo.
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von
ali84
- 2 August 2008 18:45