ホーム
ニュース
翻訳
プロジェクト
フォーラム
ヘルプ
会員
ログイン
登録
. .
•ホーム
•翻訳してほしいドキュメントを投稿する
•翻訳してほしい
•翻訳されたドキュメント
•
お気に入りの翻訳
•
•HPの翻訳作業
•検索
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
▪▪日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻訳 - スウェーデン語-イタリア語 - Jag grÃ¥ter. Varenda natt när jag tänker pÃ¥ dej....
現状
翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました:
カテゴリ
自由な執筆 - 愛 / 友情
この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
Jag gråter. Varenda natt när jag tänker på dej....
テキスト
bjärran
様が投稿しました
原稿の言語: スウェーデン語
Jag gråter,
varenda natt när jag tänker på dej.
Jag gråter,
varje gång jag ser något som får mej att tänka på dej.
Jag gråter, hela tiden.
タイトル
Io piango, ogni notte quando penso a te....
翻訳
イタリア語
3mend0
様が翻訳しました
翻訳の言語: イタリア語
Io piango,
ogni notte quando penso a te.
Io piango,
ogni volta che vedo qualcosa che mi fa pensare a te.
Io piango, tutto il tempo.
最終承認・編集者
ali84
- 2008年 8月 2日 18:45