Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Italienisch-Polnisch - ciao amore mio mi manchi da morire vorrei essere...

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: ItalienischPolnisch

Kategorie Tägliches Leben

Diese Übersetzung erfordert nur die Bedeutung.
Titel
ciao amore mio mi manchi da morire vorrei essere...
Text
Übermittelt von pevall
Herkunftssprache: Italienisch

ciao amore mio mi manchi da morire vorrei essere con te tutto il resto della mia vita,vorrei volare con te tre metri sopra il cielo,non mi lasciare qua resta a bologna con me tuo cucciolo

Titel
Witaj kochanie
Übersetzung
Polnisch

Übersetzt von asik_ant
Zielsprache: Polnisch

witaj Kochanie, Bardzo tęsknię za tobą, chce spędzić z Tobą resztę mojego życia, chciałbym latać z Tobą w chmurach, nie zostawiaj mnie tutaj,zostań w Bolonii ze mną twój szczeniaczek
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von Edyta223 - 29 September 2008 22:31