Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Italiano-Polacco - ciao amore mio mi manchi da morire vorrei essere...

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: ItalianoPolacco

Categoria Vita quotidiana

Questa richiesta di traduzione è "Solo significato".
Titolo
ciao amore mio mi manchi da morire vorrei essere...
Testo
Aggiunto da pevall
Lingua originale: Italiano

ciao amore mio mi manchi da morire vorrei essere con te tutto il resto della mia vita,vorrei volare con te tre metri sopra il cielo,non mi lasciare qua resta a bologna con me tuo cucciolo

Titolo
Witaj kochanie
Traduzione
Polacco

Tradotto da asik_ant
Lingua di destinazione: Polacco

witaj Kochanie, Bardzo tęsknię za tobą, chce spędzić z Tobą resztę mojego życia, chciałbym latać z Tobą w chmurach, nie zostawiaj mnie tutaj,zostań w Bolonii ze mną twój szczeniaczek
Ultima convalida o modifica di Edyta223 - 29 Settembre 2008 22:31