Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Originaltext - Französisch - Mon bébé je t'attendrai le temps ...

momentaner StatusOriginaltext
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: FranzösischAlbanisch

Kategorie Tägliches Leben - Liebe / Freundschaft

Titel
Mon bébé je t'attendrai le temps ...
Zu übersetzender Text
Übermittelt von audi a3
Herkunftssprache: Französisch

Mon bébé je t'attendrai le temps qu'il faudra!
Prends soin de toi amour!
Bemerkungen zur Übersetzung
merci de bien vouloir me traduire ce texte !
et merci d'avance a celui qui pourra me le faire !!
<edit> Took the "s" off "prendrai" -which is "futur simple" and not "conditionnel" and put it at the tip of "prend"- since verb "prendre" reads with one "s" at its present imperative mode 2nd person singular </edit> (03/23/francky)
Zuletzt bearbeitet von Francky5591 - 23 März 2009 14:49