Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Arabisch-Französisch - من يعرف من اين يمكن اتخاذ خطوة. السر ...

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: ArabischFranzösischEnglischSpanisch

Kategorie Gedanken - Liebe / Freundschaft

Diese Übersetzung erfordert nur die Bedeutung.
Titel
من يعرف من اين يمكن اتخاذ خطوة. السر ...
Text
Übermittelt von JooanaM
Herkunftssprache: Arabisch

من يعرف من اين يمكن اتخاذ خطوة. السر هو الحفاظ على المشي


السلام والحب - انتفاضة
Bemerkungen zur Übersetzung
Texto sobre amor /amizade nao sei..precisava de ajuda!

Titel
Qui sait par où se prend le premier pas
Übersetzung
Französisch

Übersetzt von Belhassen
Zielsprache: Französisch

Qui sait par où prendre le premier pas ?
Le secret est dans la persévérance dans la marche.

La paix et l'amour sont rébellion
Bemerkungen zur Übersetzung
Bien que le texte aie forme d'un proverbe, il s'agit plutôt d'une réflexion de jeune.
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von turkishmiss - 14 April 2009 02:50