Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



10Übersetzung - Türkisch-Japanisch - Seni herÅŸeyden,herkesten,çok seviyorum. Nefesim....

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: TürkischBrasilianisches PortugiesischJapanisch

Titel
Seni herşeyden,herkesten,çok seviyorum. Nefesim....
Text
Übermittelt von euamoelemuito
Herkunftssprache: Türkisch

Seni herşeyden,herkesten çok seviyorum. Nefesimsin. Benim hayatımda olan en güzel varlıksın. Seni ömrümün sonuna dek seveceğim.
Bemerkungen zur Übersetzung
sonsuza dek , sonsuza kadar da olabılır

Titel
あなたのことはどんなものよりも、誰よりも愛している。
Übersetzung
Japanisch

Übersetzt von ミハイル
Zielsprache: Japanisch

あなたのことはどんなものよりも、誰よりも愛している。
あなたは私の元気の源よ。あなたは私の人生の中でもっとも美しいわ。 この命尽きるまであなたのことを愛し続けるわ。
Bemerkungen zur Übersetzung
Eu traduzi em maneira de falar de feminino.
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von ミハイル - 1 August 2009 04:04