Startseite
News
Übersetzung
Projekt
Forum
Hilfe
Benutzer
Login
Registrieren
. .
•Startseite
•Einen neuen zu übersetzenden Text vorlegen
•Erbetene Übersetzungen
•Abgeschlossene Übersetzungen
•
Lieblingsübersetzungen
•
•Übersetzung der Webseite
•Suchen
▪Freier Sprachenaustausch
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
▪▪Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Originaltext - Türkisch - Seni herÅŸeyden,herkesten,çok seviyorum. Nefesim....
momentaner Status
Originaltext
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich:
Titel
Seni herşeyden,herkesten,çok seviyorum. Nefesim....
Zu übersetzender Text
Übermittelt von
cassiocerenlincoln
Herkunftssprache: Türkisch
Seni herşeyden,herkesten çok seviyorum. Nefesimsin. Benim hayatımda olan en güzel varlıksın. Seni ömrümün sonuna dek seveceğim.
Bemerkungen zur Übersetzung
sonsuza dek , sonsuza kadar da olabılır
30 April 2008 21:16
Letzte Beiträge
Autor
Beitrag
11 Mai 2008 12:22
cassiocerenlincoln
Anzahl der Beiträge: 10
BU çeviriye de bakabilir misiniz?
11 Mai 2008 13:42
turkishmiss
Anzahl der Beiträge: 2132
She just would like somebody do this translation
13 Mai 2008 00:08
cassiocerenlincoln
Anzahl der Beiträge: 10