Startseite
News
Übersetzung
Projekt
Forum
Hilfe
Benutzer
Login
Registrieren
. .
•Startseite
•Einen neuen zu übersetzenden Text vorlegen
•Erbetene Übersetzungen
•Abgeschlossene Übersetzungen
•
Lieblingsübersetzungen
•
•Übersetzung der Webseite
•Suchen
▪Freier Sprachenaustausch
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
▪▪Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Übersetzung - Brasilianisches Portugiesisch-Latein - A vida de geólogo é dura.
momentaner Status
Übersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich:
Kategorie
Umgangssprachlich
Titel
A vida de geólogo é dura.
Text
Übermittelt von
mag-in
Herkunftssprache: Brasilianisches Portugiesisch
A vida de geólogo é dura.
Titel
Vita geologi aspera est.
Übersetzung
Latein
Übersetzt von
goncin
Zielsprache: Latein
Vita geologi aspera est.
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von
Aneta B.
- 17 November 2009 22:30
Letzte Beiträge
Autor
Beitrag
17 November 2009 21:55
Aneta B.
Anzahl der Beiträge: 4487
Can I have a bridge here, Lilly?
CC:
lilian canale
17 November 2009 22:27
lilian canale
Anzahl der Beiträge: 14972
"Geologist's life is hard"
17 November 2009 22:31
Aneta B.
Anzahl der Beiträge: 4487
Thank you.
Just accepted, goncin!