Startseite
News
Übersetzung
Projekt
Forum
Hilfe
Benutzer
Login
Registrieren
. .
•Startseite
•Einen neuen zu übersetzenden Text vorlegen
•Erbetene Übersetzungen
•Abgeschlossene Übersetzungen
•
Lieblingsübersetzungen
•
•Übersetzung der Webseite
•Suchen
▪Freier Sprachenaustausch
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
▪▪Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Übersetzung - Englisch-Irisch - Translator.-cucumis.org-rejection.
momentaner Status
Übersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich:
Erbetene Übersetzungen:
Kategorie
Erklärungen - Computer / Internet
Titel
Translator.-cucumis.org-rejection.
Text
Übermittelt von
cucumis
Herkunftssprache: Englisch
When there are too many errors, please look at the profile of the translator. If the translator is new to Cucumis.org, please send him or her a personal message including the reasons of the rejection.
Titel
Diúltú do aistritheoir ag cucumis.org
Übersetzung
Irisch
Übersetzt von
Ronan
Zielsprache: Irisch
Nuair a bÃonn an iomaid botúin, féach ar phróifÃl an aistritheora. Más aistritheoir nua é i gCucumis.org, le do thoil seol teachtaireacht phearsanta chuige/cuichi, ina mhÃneofá dó/di an cúis ar dhiúltaigh tú a (h)aistriúchán.
Bemerkungen zur Übersetzung
to him - cuige
to her - cuichi
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von
Dewan
- 14 Juni 2009 21:48