Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Originaltext - Französisch - seul ou avec des frères et soeurs

momentaner StatusOriginaltext
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: FranzösischDeutsch

Titel
seul ou avec des frères et soeurs
Zu übersetzender Text
Übermittelt von francis
Herkunftssprache: Französisch

Être seul sans frère et sans soeur peut être bien car on ne se dispute pas avec eux, on peut avoir des jeux rien que pour soi, on peut aussi vivre sa vie sans qu'ils le sachent ou encore être le seul de la famille.
Mais être avec des frères et des soeurs peut être bien car on leur parle quand ça va ou ça ne va pas, on peut jouer avec eux, on est plus heureux et on peut aussi leur confier des secrets.
Bemerkungen zur Übersetzung
bonjour, pourriez vous traduire ce texte en allemand SVP
Zuletzt bearbeitet von Francky5591 - 21 März 2007 16:09





Letzte Beiträge

Autor
Beitrag

21 März 2007 16:05

Francky5591
Anzahl der Beiträge: 12396
Francis, j'ai dû corriger le paquet de fautes que tu as faites dans ce texte, la prochaine fois que tu mets un texte à traduire avec autant de fautes de français, je le retire des traductions à effectuer.