Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Alkuperäinen teksti - Ranska - seul ou avec des frères et soeurs

Tämänhetkinen tilanneAlkuperäinen teksti
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: RanskaSaksa

Otsikko
seul ou avec des frères et soeurs
Teksti käännettäväksi
Lähettäjä francis
Alkuperäinen kieli: Ranska

Être seul sans frère et sans soeur peut être bien car on ne se dispute pas avec eux, on peut avoir des jeux rien que pour soi, on peut aussi vivre sa vie sans qu'ils le sachent ou encore être le seul de la famille.
Mais être avec des frères et des soeurs peut être bien car on leur parle quand ça va ou ça ne va pas, on peut jouer avec eux, on est plus heureux et on peut aussi leur confier des secrets.
Huomioita käännöksestä
bonjour, pourriez vous traduire ce texte en allemand SVP
Viimeksi toimittanut Francky5591 - 21 Maaliskuu 2007 16:09





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

21 Maaliskuu 2007 16:05

Francky5591
Viestien lukumäärä: 12396
Francis, j'ai dû corriger le paquet de fautes que tu as faites dans ce texte, la prochaine fois que tu mets un texte à traduire avec autant de fautes de français, je le retire des traductions à effectuer.