Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Französisch-Italienisch - La vie me déteste mais elle a tort.

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: FranzösischItalienischRumänischRussisch

Kategorie Literatur - Humor

Titel
La vie me déteste mais elle a tort.
Text
Übermittelt von tiftif
Herkunftssprache: Französisch

La vie me déteste mais elle a tort.
Bemerkungen zur Übersetzung
C'est une citation ironique d'une nouvelle française de type journal intime.

Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti.
http://romanian.typeit.org
Atenţie, orice traducere de text, în orice limbă ar fi ea, care nu utilizează diacriticele folosite în mod normal în respectiva limbă, va fi respinsă sistematic.

Titel
La vita mi detesta, ma ha torto.
Übersetzung
Italienisch

Übersetzt von tiftif
Zielsprache: Italienisch

La vita mi detesta, ma ha torto.
Bemerkungen zur Übersetzung
Si avverte che ogni traduzione, in qualsiasi lingua, nella quale non sono stati utilizzati i caratteri normalmente impiegati in tale lingua, verrà sistematicamente rifiutata.
Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti.
http://romanian.typeit.org
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von Francky5591 - 13 Mai 2007 11:31