Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Türkisch-Englisch - Sahip olma hiç bana ama kaybol benle ilk öpüş gibi

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: TürkischEnglisch

Kategorie Lied

Titel
Sahip olma hiç bana ama kaybol benle ilk öpüş gibi
Text
Übermittelt von sezenasli
Herkunftssprache: Türkisch

Sahip olma hiç bana ama kaybol benle ilk öpüş gibi

Titel
Don't ever have me
Übersetzung
Englisch

Übersetzt von the_unholy
Zielsprache: Englisch

Don't ever own me but, like a first kiss, lose yourself with me.
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von kafetzou - 21 August 2007 04:02