Startseite
News
Übersetzung
Projekt
Forum
Hilfe
Benutzer
Login
Registrieren
. .
•Startseite
•Einen neuen zu übersetzenden Text vorlegen
•Erbetene Übersetzungen
•Abgeschlossene Übersetzungen
•
Lieblingsübersetzungen
•
•Übersetzung der Webseite
•Suchen
▪Freier Sprachenaustausch
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
▪▪Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Übersetzung - Albanisch-Englisch - lale me hajr ukofte bajrami
momentaner Status
Übersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich:
Titel
lale me hajr ukofte bajrami
Text
Übermittelt von
ca.tchoup
Herkunftssprache: Albanisch
lale me hajr ukofte bajrami
Bemerkungen zur Übersetzung
C'est un sms que j'ai reçu venant vraissemblablement d'un n° de tél depuis Monaco mais ca ne ressemble pas vraiment à ce qu'il se parle à Monaco :) Enfin du coup j'aimerai comprendre, savoir si ca veut vraiment dire qqch en une langue quelconque ou bien si c'est un message codé ou un canular envoyé par mes amis?
Merci de m'éclairer :)
Titel
Dear brother, best wishes on Bajram
Übersetzung
Englisch
Übersetzt von
karolinuha
Zielsprache: Englisch
Dear brother, best wishes on Bajram
Bemerkungen zur Übersetzung
"lale" is respect form for either elder brother or father. Often used for other family members (older than the speaker and male) which show the high respect for that person.
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von
dramati
- 6 Dezember 2007 13:39