Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Albaani-Englanti - lale me hajr ukofte bajrami

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: AlbaaniEnglantiRanskaSerbiaKroaatti

Otsikko
lale me hajr ukofte bajrami
Teksti
Lähettäjä ca.tchoup
Alkuperäinen kieli: Albaani

lale me hajr ukofte bajrami
Huomioita käännöksestä
C'est un sms que j'ai reçu venant vraissemblablement d'un n° de tél depuis Monaco mais ca ne ressemble pas vraiment à ce qu'il se parle à Monaco :) Enfin du coup j'aimerai comprendre, savoir si ca veut vraiment dire qqch en une langue quelconque ou bien si c'est un message codé ou un canular envoyé par mes amis?
Merci de m'éclairer :)

Otsikko
Dear brother, best wishes on Bajram
Käännös
Englanti

Kääntäjä karolinuha
Kohdekieli: Englanti

Dear brother, best wishes on Bajram
Huomioita käännöksestä
"lale" is respect form for either elder brother or father. Often used for other family members (older than the speaker and male) which show the high respect for that person.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut dramati - 6 Joulukuu 2007 13:39