Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Hebräisch-Spanisch - תזכורת- הערב ארוע הפתיחה של הקזינסקי

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: HebräischEnglischSpanisch

Kategorie Brief / Email - Gesellschaft / Leute / Politik

Titel
תזכורת- הערב ארוע הפתיחה של הקזינסקי
Text
Übermittelt von harvest185
Herkunftssprache: Hebräisch

אהלן אהלן.

רק רציתי להזכיר לכולם שהערב אנחנו עושים את ארוע הפתיחה לקזינסקי.

על החתום:
גמליאל/ורהפט/גרטלר
שפירא/נחום/גטניו
קריספין!
Bemerkungen zur Übersetzung
es un amigo que hice hace unos años en israel y creo que ya no me recuerda, el idioma que usaba para comunicarnos era el ingles el hebreo no lo manejo tan fluidamente e igual tengo que responderle luego

Titel
Para recordar a todos sobre los festejos...
Übersetzung
Spanisch

Übersetzt von lilian canale
Zielsprache: Spanisch

¡BIENVENIDOS! ¡BIENVENIDOS!

Yo solamente quería recordar a todos que esta noche tendremos los festejos del estreno de Kazinski.


Firmado
Gamliel/Rahefet/Getler
Sapira/Nahom/Getler
Krispin
Bemerkungen zur Übersetzung
Opening=estreno (teatro o cualquier cosa relativa al arte)
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von guilon - 3 Dezember 2007 23:52