Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Hebrejski-Spanski - תזכורת- הערב ארוע הפתיחה של הקזינסקי

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: HebrejskiEngleskiSpanski

Kategorija Pismo / E-mail - Drustvo/Ljudi/Politika

Natpis
תזכורת- הערב ארוע הפתיחה של הקזינסקי
Tekst
Podnet od harvest185
Izvorni jezik: Hebrejski

אהלן אהלן.

רק רציתי להזכיר לכולם שהערב אנחנו עושים את ארוע הפתיחה לקזינסקי.

על החתום:
גמליאל/ורהפט/גרטלר
שפירא/נחום/גטניו
קריספין!
Napomene o prevodu
es un amigo que hice hace unos años en israel y creo que ya no me recuerda, el idioma que usaba para comunicarnos era el ingles el hebreo no lo manejo tan fluidamente e igual tengo que responderle luego

Natpis
Para recordar a todos sobre los festejos...
Prevod
Spanski

Preveo lilian canale
Željeni jezik: Spanski

¡BIENVENIDOS! ¡BIENVENIDOS!

Yo solamente quería recordar a todos que esta noche tendremos los festejos del estreno de Kazinski.


Firmado
Gamliel/Rahefet/Getler
Sapira/Nahom/Getler
Krispin
Napomene o prevodu
Opening=estreno (teatro o cualquier cosa relativa al arte)
Poslednja provera i obrada od guilon - 3 Decembar 2007 23:52