Heim
Tíðindir
Umseting
Verkætlan
Torg
Hjálp
Limir
Innrita
Skráset
. .
•Heim
•Ber fram ein nýggjan tekst at umseta
•Umbidnar umsetingar
•Fullfíggjaðar umsetingar
•
Yndis umsetingar
•
•Umseting av heimasíðuni
•Leita
▪Ókeypis mál samskifti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
▪▪Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Umseting - Makedonskt-Kroatiskt - Vistinskite zeni se mudri. Tie nikogas ne im...
Núverðandi støða
Umseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum:
Bólkur
Tankar
Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Heiti
Vistinskite zeni se mudri. Tie nikogas ne im...
Tekstur
Framborið av
maxy
Uppruna mál: Makedonskt
"Vistinskite zeni se mudri. Tie nikogas ne im veruvaat na mazite. Niti koga tie gi sakat, niti koga ne gi sakaat."
Viðmerking um umsetingina
U pitanju je aforizam ili izreka. Molim Vas prijevod na Hrvatski.
Heiti
prijevod
Umseting
Kroatiskt
Umsett av
zciric
Ynskt mál: Kroatiskt
"Prave žene su mudre. One nikada ne vjeruju muškarcima. Niti kada ih žele, niti kada ih ne žele."
Góðkent av
Maski
- 30 Januar 2008 18:28