Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Bulgarskt-Týkst - Здравейте! Относно запитването за ценовата...

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: BulgarsktTýkst

Bólkur Bræv / Teldupostur - Handil / Arbeiði

Heiti
Здравейте! Относно запитването за ценовата...
Tekstur
Framborið av herera_bg
Uppruna mál: Bulgarskt

Здравейте!
Относно запитването за ценовата оферта, искам да опълномощя лицето ..... да представлява нашата фирма.
Моля, нека необходимата информация бъде доставена на това лице!
С уважение!

Heiti
Hallo! Bezüglich der Preisanfrage...
Umseting
Týkst

Umsett av Rodrigues
Ynskt mál: Týkst

Hallo!
Bezüglich der Anfrage zum Preisangebot möchte ich ... authorisieren, unsere Firma zu repräsentieren.
Bitte vermitteln Sie die notwendigen Informationen zu dieser Person!
mit freundlichem Gruß!
Viðmerking um umsetingina
translated by bridge from "tempest".
Points shared.
Góðkent av iamfromaustria - 28 Januar 2008 14:22





Síðstu boð

Høvundur
Eini boð

17 Januar 2008 11:25

Rodrigues
Tal av boðum: 1621
What do you think, that is wrong?

Please tell me my error for that I could edit it !!