Heim
Tíðindir
Umseting
Verkætlan
Torg
Hjálp
Limir
Innrita
Skráset
. .
•Heim
•Ber fram ein nýggjan tekst at umseta
•Umbidnar umsetingar
•Fullfíggjaðar umsetingar
•
Yndis umsetingar
•
•Umseting av heimasíðuni
•Leita
▪Ókeypis mál samskifti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
▪▪Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Umseting - Arabiskt-Turkiskt - merak
Núverðandi støða
Umseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum:
Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Heiti
merak
Tekstur
Framborið av
ustaokan
Uppruna mál: Arabiskt
بÙوَوَصَّيْنَا الْإÙنسَانَ بÙوَالÙدَيْه٠ØÙسْناً ÙˆÙŽØ¥ÙÙ† جَاهَدَاكَ Ù„ÙتÙشْرÙÙƒÙŽ بÙÙŠ سْم
Heiti
Anne baba hakkı
Umseting
Turkiskt
Umsett av
remiamedi
Ynskt mál: Turkiskt
İnsana anne ve babasına iyi muamele etmeyi tavsiye ettik.Eğer seninle bana ortak koşman için uğraşırlarsa onlara uyma.
Viðmerking um umsetingina
Ayet eksik ve son kelime hatalı verilmiş.Benm verilen kısım tam verilmiş gibi manasını verdim.Saygılar
Góðkent av
handyy
- 17 Juli 2008 13:43