Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Enskt-Polskt - Be yourself...

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: PortugisisktEnsktPolsktArabiskt

Bólkur Tankar

Heiti
Be yourself...
Tekstur
Framborið av michalina2301
Uppruna mál: Enskt Umsett av lilian canale

Be yourself, but don't be always the same.

Heiti
Bądź sobą...
Umseting
Polskt

Umsett av bonta
Ynskt mál: Polskt

Bądź sobą, ale nie bądź monotonną osobą.
Góðkent av Edyta223 - 12 Oktober 2008 11:30





Síðstu boð

Høvundur
Eini boð

8 Oktober 2008 22:46

bonta
Tal av boðum: 218
Edyta,

Mam lekkie watpienie, jestem troche zmeczony i nie jestem do konca pewien czy to jest poprawne.

Moglabys sprawdzic?

CC: Edyta223

9 Oktober 2008 09:08

Edyta223
Tal av boðum: 787
Niby dobrze, jest dokładnym tłumaczeniem angielskiego, ale jakos troche dziwnie brzmi po polsku. Ja bym to troche zmieniła "Bądz sobą, ale staraj się nie być monotonny". Znaczenie jest to samo a trochę lepiej brzmi. Co o tym myślisz?
monotonność i być takim samym ma to samo znaczenie.
papatki

9 Oktober 2008 22:46

bonta
Tal av boðum: 218
W sumie moje tlumaczenie mi bardzo dziwnie brzmi, ale (sorry) Twoje tez mi do konca nie pasuje...

Nie wiem jak to rozwiazac, chociaz wyglada to proste :/

9 Oktober 2008 23:16

Edyta223
Tal av boðum: 787
Ktoś mu daje radę, żeby był sobą, ale równocześnie chce mu dac do zrozumienia, żeby nie był nudny. To zdanie jest wyjęte z kontekstu i nie bardzo wiadomo o co tej osobie chodzi. Bo człowiek przeciez nie jest taki sam ciagle. Można byc nudnym, ale byc takim samym to tak nie po polsku. Może słowo nudny by tu pasowało?
Papatki

11 Oktober 2008 17:26

Edyta223
Tal av boðum: 787
a co robimy z tym, daję ci wolna rękę

12 Oktober 2008 11:21

bonta
Tal av boðum: 218
Kolejna edycja i proba rozwiazania

Wrocilem do Twojej poprzedniej wersji, jak Ci pasuje mozesz zaakceptowac i ocenic tlumaczenie.

Ale nie za niska ocena ^^

12 Oktober 2008 11:22

Edyta223
Tal av boðum: 787
No teraz jest super uważam, oceń siebie i akceptuj.

12 Oktober 2008 11:30

Edyta223
Tal av boðum: 787
ok ja cie zaakceptuje