Heim
Tíðindir
Umseting
Verkætlan
Torg
Hjálp
Limir
Innrita
Skráset
. .
•Heim
•Ber fram ein nýggjan tekst at umseta
•Umbidnar umsetingar
•Fullfíggjaðar umsetingar
•
Yndis umsetingar
•
•Umseting av heimasíðuni
•Leita
▪Ókeypis mál samskifti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
▪▪Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Umseting - Turkiskt-Enskt - Aşk imkansızın peşinde koşmak demekse ne olmuş...
Núverðandi støða
Umseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum:
Heiti
Aşk imkansızın peşinde koşmak demekse ne olmuş...
Tekstur
Framborið av
RaiNboWwW
Uppruna mál: Turkiskt
Aşk insanı sardığında kelimeler yetersiz olur hisleri anlatmaya.
Heiti
Love
Umseting
Enskt
Umsett av
44hazal44
Ynskt mál: Enskt
When love wraps someone, words are incapable of expressing the feelings.
Góðkent av
lilian canale
- 11 Apríl 2009 14:50
Síðstu boð
Høvundur
Eini boð
11 Apríl 2009 01:47
lilian canale
Tal av boðum: 14972
to express ---> of expressing
11 Apríl 2009 10:44
44hazal44
Tal av boðum: 1148
Thank you Lilian