Koti
Uutiset
Käännös
Projekti
Foorumi
Apua
Käyttäjät
Kirjaudu sisään
Rekisteröidy
. .
•Koti
•Lähetä uusi teksti käännettäväksi
•Pyydetyt käännökset
•Valmiit käännökset
•
Suosituimmat käännökset
•
•Verkkosivun käännös
•Haku
▪Vapaa kielen vaihto
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
▪▪Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Käännös - Turkki-Englanti - AÅŸk imkansızın peÅŸinde koÅŸmak demekse ne olmuÅŸ...
Tämänhetkinen tilanne
Käännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä:
Otsikko
Aşk imkansızın peşinde koşmak demekse ne olmuş...
Teksti
Lähettäjä
RaiNboWwW
Alkuperäinen kieli: Turkki
Aşk insanı sardığında kelimeler yetersiz olur hisleri anlatmaya.
Otsikko
Love
Käännös
Englanti
Kääntäjä
44hazal44
Kohdekieli: Englanti
When love wraps someone, words are incapable of expressing the feelings.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut
lilian canale
- 11 Huhtikuu 2009 14:50
Viimeinen viesti
Kirjoittaja
Lähetä
11 Huhtikuu 2009 01:47
lilian canale
Viestien lukumäärä: 14972
to express ---> of expressing
11 Huhtikuu 2009 10:44
44hazal44
Viestien lukumäärä: 1148
Thank you Lilian