Anasayfa
Haberler
Tercüme
Proje
Forum
Yardım
Uyeler
Login
Kayıt Ol
. .
•Anasayfa
•Çevrilmesi için yeni bir metin sun
•Talep edilen çeviriler
•Tamamlanan çeviriler
•
Favori tercümeler
•
•Sitenin cevirisi.
•Arama
▪Bedava dil deÄŸiÅŸ tokuÅŸu
•English
▪▪Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tercüme - Türkçe-İngilizce - AÅŸk imkansızın peÅŸinde koÅŸmak demekse ne olmuÅŸ...
Şu anki durum
Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:
Başlık
Aşk imkansızın peşinde koşmak demekse ne olmuş...
Metin
Öneri
RaiNboWwW
Kaynak dil: Türkçe
Aşk insanı sardığında kelimeler yetersiz olur hisleri anlatmaya.
Başlık
Love
Tercüme
İngilizce
Çeviri
44hazal44
Hedef dil: İngilizce
When love wraps someone, words are incapable of expressing the feelings.
En son
lilian canale
tarafından onaylandı - 11 Nisan 2009 14:50
Son Gönderilen
Yazar
Mesaj
11 Nisan 2009 01:47
lilian canale
Mesaj Sayısı: 14972
to express ---> of expressing
11 Nisan 2009 10:44
44hazal44
Mesaj Sayısı: 1148
Thank you Lilian