Heim
Tíðindir
Umseting
Verkætlan
Torg
Hjálp
Limir
Innrita
Skráset
. .
•Heim
•Ber fram ein nýggjan tekst at umseta
•Umbidnar umsetingar
•Fullfíggjaðar umsetingar
•
Yndis umsetingar
•
•Umseting av heimasíðuni
•Leita
▪Ókeypis mál samskifti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
▪▪Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Umseting - Latín-Danskt - hic gaudet mors succlirrere vitae
Núverðandi støða
Umseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum:
Heiti
hic gaudet mors succlirrere vitae
Tekstur
Framborið av
fuubold
Uppruna mál: Latín
hic gaudet mors succlirrere vitae
Viðmerking um umsetingina
er ikke helt sikker på om det er stavet korrekt
Heiti
Her fryder døden sig over at hjælpe livet
Umseting
Danskt
Umsett av
wkn
Ynskt mál: Danskt
Her fryder døden sig over at hjælpe livet
Viðmerking um umsetingina
Korrekt stavemåde: Hic gaudet mors succurrere vitae.
Oftest er hele citatet "Hic locus est ubi mors gaudet succurrere vitae" ... Her er det sted hvor døden fryder sig over at hjælpe livet.
Góðkent av
Anita_Luciano
- 24 Juli 2009 16:08