Heim
Tíðindir
Umseting
Verkætlan
Torg
Hjálp
Limir
Innrita
Skráset
. .
•Heim
•Ber fram ein nýggjan tekst at umseta
•Umbidnar umsetingar
•Fullfíggjaðar umsetingar
•
Yndis umsetingar
•
•Umseting av heimasíðuni
•Leita
▪Ókeypis mál samskifti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
▪▪Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Umseting - Bulgarskt-Spanskt - ПарадокÑÑŠÑ‚ на времето ни е
Núverðandi støða
Umseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum:
Bólkur
Tankar - Kærleiki / Vinskapur
Heiti
ПарадокÑÑŠÑ‚ на времето ни е
Tekstur
Framborið av
binbin
Uppruna mál: Bulgarskt
ПарадокÑÑŠÑ‚ на времето ни е,
че имаме добри приÑтели, но малко иÑтинÑки,
говорим много, обичаме Ñ€Ñдко,
мразим чеÑто.
Знаем да преживÑваме, но не знаем
как да живеем.
Heiti
La paradoja de nuestro tiempo es ...
Umseting
Spanskt
Umsett av
donostia
Ynskt mál: Spanskt
La paradoja de nuestro tiempo es
que tenemos amigos buenos, pero pocos fieles,
hablamos mucho, amamos raras veces,
odiamos a menudo.
Sabemos sobrevivir, pero no sabemos
cómo vivir.
Góðkent av
lilian canale
- 5 Juli 2009 07:29