Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Rumenskt-Týkst - La anul ÅŸi la mulÅ£i ani 2010O altă zi, o ...

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: RumensktTýkst

Bólkur Tankar - Kærleiki / Vinskapur

Heiti
La anul şi la mulţi ani 2010O altă zi, o ...
Tekstur
Framborið av marynella
Uppruna mál: Rumenskt

La anul şi la mulţi ani 2010

O altă zi, o altă lună, un alt an, un alt zâmbet, o altă lacrimă, o altă iarnă, o altă vară... dar niciodată un alt TU! Fie ca anul nou să-ţi aducă mai multă sănătate, mai multe zâmbete decât împotriviri, mai multe reuşite decât înfrângeri şi mai multe împliniri decât te-ai gândit vreodată
Viðmerking um umsetingina
Urare de Anul Nou !
* corrected :"La ani şi la mulţi ani 2010" - "La anul şi la mulţi ani 2010" (Freya)

Heiti
Frohes Neues Jahr 2010!
Umseting
Týkst

Umsett av Rodrigues
Ynskt mál: Týkst

Frohes Neues Jahr 2010!

Ein anderer Tag, anderer Monat, anderes Jahr, anderes Lächeln, eine andere Träne, ein anderer Winter, anderer Sommer... aber niemals ein anderes DU! Möge das neue Jahr Dir bessere Gesundheit bringen, mehr Lächeln als Gegenwehre, mehr Erfolg als Niederlagen und mehr Erfüllungen als Du Dir jemals vorstellen könntest.
Viðmerking um umsetingina
english bridge by Freya:

"Happy New Year 2010!

Another day, another month, another year, another smile, another tear, another winter, another summer...but never another YOU! (*singular) May the new year bring you more health, more smiles than resistance/opposition, more succeses than defeats and more achievements/fulfilments than you ever imagined/thought of. "

points shared.
Góðkent av nevena-77 - 28 Januar 2010 23:39





Síðstu boð

Høvundur
Eini boð

28 Januar 2010 21:42

Rodrigues
Tal av boðum: 1621
schaut gut aus, oder?

CC: nevena-77

28 Januar 2010 21:45

nevena-77
Tal av boðum: 121
Ja, sehr gut

28 Januar 2010 21:47

nevena-77
Tal av boðum: 121
nur "könntest", nicht "konntest"

28 Januar 2010 22:03

Rodrigues
Tal av boðum: 1621
stimmt. Erl.

CC: nevena-77