Umseting - Enskt-Hebraiskt - Forever in my heart.Núverðandi støða Umseting
Bólkur Tankar - Kærleiki / Vinskapur Hendan umbidna umseting er "Bert meining". | | | Uppruna mál: Enskt Umsett av ju_rd
Forever in my heart. The greatest happiness is to have peace of mind. |
|
| | | Ynskt mál: Hebraiskt
×œ× ×¦×— בליבי. ×”×ושר הגדול ביותר ×”×•× ×›×©×™×© לך שקט × ×¤×©×™. | Viðmerking um umsetingina | In Hebrew you cannot say "to have", so what I translated literally means in English:
Forever in my heart. The biggest happiness is when you have peace of mind |
|
Góðkent av milkman - 9 November 2012 21:25
|