Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Enskt-Norskt - The administration team has decided to remove your translation

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: EnsktRumensktGriksktKatalansktArabisktHollendsktPortugisiskt brasilisktJapansktBulgarsktTurkisktPortugisisktSpansktTýkstItalsktSvensktSerbisktHebraisktRussisktKinesiskt einfaltLitavsktKinesisktFransktPolsktLettisktDansktAlbansktEsperantoFinsktKekkisktUngarsktKroatisktBosnisktNorsktEstisktKoreisktPersisktSlovakisktKurdisktAfrikaansÍrsktHindisktNepalsktSlovensktVjetnamesisktUrduTai

Heiti
The administration team has decided to remove your translation
Tekstur
Framborið av cucumis
Uppruna mál: Enskt

The administration team has decided to remove your translation request ( "%t" ). Please understand that we receive many translation requests and we only treat those entered with as much care as possible. Please read our requirements before asking for a new translation (%r).
Viðmerking um umsetingina
%t is the title of the translation.
%r will be a quotation of the text to be translated.
%t and %r must be kept unchanged in the translation.


Heiti
Administrasjonsteamet har bestemt seg for å slette din oversettelse
Umseting
Norskt

Umsett av Kazur
Ynskt mál: Norskt

Administrasjonsteamet har bestemt seg for å slette din oversettelsessøknad ( "%t" ). Vennligst aksepter at vi får mange oversettelsessøknader og vi vil kun bruke de med best mulig ordbruk. Vennligst les våre regler før du spør om en ny oversettelse (%r).
Viðmerking um umsetingina
This should be correct :)
26 Juli 2007 05:44