Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - İngilizce-Norveççe - The administration team has decided to remove your translation

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: İngilizceRomenceYunancaKatalancaArapçaHollandacaBrezilya PortekizcesiJaponcaBulgarcaTürkçePortekizceİspanyolcaAlmancaİtalyancaİsveççeSırpçaİbraniceRusçaBasit ÇinceLitvancaÇinceFransızcaLehçeLetoncaDancaArnavutçaEsperantoFinceÇekçeMacarcaHırvatçaBoşnakcaNorveççeEstonyacaKoreceFarsçaSlovakçaKürtçeAfrikanlarİrlandacaHintçeNepalceSlovenceVietnamcaUrducaTay dili

Başlık
The administration team has decided to remove your translation
Metin
Öneri cucumis
Kaynak dil: İngilizce

The administration team has decided to remove your translation request ( "%t" ). Please understand that we receive many translation requests and we only treat those entered with as much care as possible. Please read our requirements before asking for a new translation (%r).
Çeviriyle ilgili açıklamalar
%t is the title of the translation.
%r will be a quotation of the text to be translated.
%t and %r must be kept unchanged in the translation.


Başlık
Administrasjonsteamet har bestemt seg for å slette din oversettelse
Tercüme
Norveççe

Çeviri Kazur
Hedef dil: Norveççe

Administrasjonsteamet har bestemt seg for å slette din oversettelsessøknad ( "%t" ). Vennligst aksepter at vi får mange oversettelsessøknader og vi vil kun bruke de med best mulig ordbruk. Vennligst les våre regler før du spør om en ny oversettelse (%r).
Çeviriyle ilgili açıklamalar
This should be correct :)
26 Temmuz 2007 05:44