Heim
Tíðindir
Umseting
Verkætlan
Torg
Hjálp
Limir
Innrita
Skráset
. .
•Heim
•Ber fram ein nýggjan tekst at umseta
•Umbidnar umsetingar
•Fullfíggjaðar umsetingar
•
Yndis umsetingar
•
•Umseting av heimasíðuni
•Leita
▪Ókeypis mál samskifti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
▪▪Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Umseting - Portugisiskt-Spanskt - Jesus esta com migo e eu estou com ele jesus a...
Núverðandi støða
Umseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum:
Heiti
Jesus esta com migo e eu estou com ele jesus a...
Tekstur
Framborið av
turka
Uppruna mál: Portugisiskt
Jesus esta com migo e eu estou com ele jesus a minha frente e eu a traz dele
Heiti
Jesús está conmigo y yo estoy con él, Jesús va al frente y yo voy detrás de él
Umseting
Spanskt
Umsett av
turka
Ynskt mál: Spanskt
Jesús está conmigo y yo estoy con él, Jesús en mi frente y yo detrás de él
Góðkent av
Lila F.
- 17 Oktober 2006 13:27
Síðstu boð
Høvundur
Eini boð
27 Oktober 2006 14:32
SusanaRVida
Tal av boðum: 57
La traducción está mal. Debiera decir lo que dice el tÃtulo: Jesús va delante, no en la frente de la persona.