| |
|
Umseting - Turkiskt-Franskt - sözleÅŸmeli memurNúverðandi støða Umseting
Bólkur Orð | | | Uppruna mál: Turkiskt
sözleÅŸmeli memur | Viðmerking um umsetingina | <Admin's remark> This request is no longer acceptable according to our new submission rules. |
|
| | | Ynskt mál: Franskt
fonctionnaire | Viðmerking um umsetingina | alternative: préposé, employé des services publics. |
|
Síðstu boð | | | | | 22 Januar 2007 01:31 | | | Je crois qu'il s'agit de "fonctionnaire, car j'ai demandé à un membre Turcophone qui m'a dit qu'il s'agissait d'une personne des services publics. "Employé" peut-être employé dans une entreprise privée. Donc, "fonctionnaire" me semble être la traduction adéquate. |
|
| |
|