Tafsiri - Kituruki-Kifaransa - sözleşmeli memurHali kwa sasa Tafsiri
Category Word | | Nakala Tafsiri iliombwa na rait01 | Lugha ya kimaumbile: Kituruki
sözleşmeli memur | | <Admin's remark> This request is no longer acceptable according to our new submission rules. |
|
| | TafsiriKifaransa Ilitafsiriwa na frajofu | Lugha inayolengwa: Kifaransa
fonctionnaire | | alternative: préposé, employé des services publics. |
|
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na Francky5591 - 22 Januari 2007 01:40
Ujumbe wa hivi karibuni | | | | | 22 Januari 2007 01:31 | | | Je crois qu'il s'agit de "fonctionnaire, car j'ai demandé à un membre Turcophone qui m'a dit qu'il s'agissait d'une personne des services publics. "Employé" peut-être employé dans une entreprise privée. Donc, "fonctionnaire" me semble être la traduction adéquate. |
|
|