Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Turkiskt-Enskt - Tilki tilkiligini ispat edene kadar postu elden...

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: TurkisktEnsktSpansktPortugisiskt brasiliskt

Bólkur Setningur

Heiti
Tilki tilkiligini ispat edene kadar postu elden...
Tekstur
Framborið av tikinha
Uppruna mál: Turkiskt

Tilki tilkiligini ispat edene kadar postu elden gider

Heiti
Before the fox can prove it's a fox, its pelt is gone
Umseting
Enskt

Umsett av kafetzou
Ynskt mál: Enskt

Before the fox can prove it's a fox, its pelt is gone
Viðmerking um umsetingina
This is an expression, meaning something like "By the time the clever guy finishes explaining why he doesn't deserve the punishment he's getting, he's already gotten it."
Góðkent av kafetzou - 19 Februar 2007 01:11