Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Enskt-Danskt - The company offers the details of this vessel in...

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: EnsktDanskt

Bólkur Bræv / Teldupostur

Heiti
The company offers the details of this vessel in...
Tekstur
Framborið av troels
Uppruna mál: Enskt

The company offers the details of this vessel in good faith but cannot guarantee or warrant the accuracy of this information nor warrant the condition of the wessel. A buyer should instruct his agents, or his surveyors, to investigate such details as the buyer sesires validated. This vessel is offered subject to prior sale, price change, or withdraval without notice.

Heiti
Selskabet tilbyder detaljerne
Umseting
Danskt

Umsett av wkn
Ynskt mál: Danskt

Selskabet tilbyder detaljerne om dette fartøj i god tro men kan ikke garantere at oplysningerne er præcise eller indestå for fartøjets tilstand. En køber bør instruere sine agenter eller undersøgere om at kontrollere de detaljer, køberen ønsker at få valideret. Dette fartøj tilbydes med forbehold for tidligere salg, prisændringer eller tilbagetrækning uden varsel.
Viðmerking um umsetingina
The translation assumes that "vessel" is a ship or a boat. If "vessel" is a container, use "beholder" instead of "fartøj".
Góðkent av wkn - 1 Mars 2007 08:18