Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Franskt-Portugisiskt brasiliskt - contrat conclus This is a juridcical term to...

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: FransktPortugisiskt brasiliskt

Heiti
contrat conclus This is a juridcical term to...
Tekstur
Framborið av S. Levy
Uppruna mál: Franskt

contrat conclus
Viðmerking um umsetingina
This is a juridical term to be translated to portuguese. My own translation is "contrato concluido" but I'm not sure if it's the correct legal form .
Thanks.

Heiti
contrato findo
Umseting
Portugisiskt brasiliskt

Umsett av lilian canale
Ynskt mál: Portugisiskt brasiliskt

contrato findo
Viðmerking um umsetingina
ou concluso
Góðkent av Angelus - 30 November 2007 22:52