Prevod - Francuski-Portugalski brazilski - contrat conclus This is a juridcical term to...Trenutni status Prevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima:  
| contrat conclus This is a juridcical term to... | | Izvorni jezik: Francuski
contrat conclus | | This is a juridical term to be translated to portuguese. My own translation is "contrato concluido" but I'm not sure if it's the correct legal form . Thanks. |
|
| | | Željeni jezik: Portugalski brazilski
contrato findo | | |
|
Poslednja provera i obrada od Angelus - 30 Novembar 2007 22:52
|